Paroles de 'Logo da Ipanema' par Zé do Belo

Vous voulez connaître les paroles de Logo da Ipanema de Zé do Belo ? Vous êtes au bon endroit.

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Logo da Ipanema que vous recherchiez.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Logo da Ipanema de Zé do Belo, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

Nessa vida nada perene
um pouquinho de tudo eu já vi (ninguém merece...)
Sei de cor a fórmula da querosene (pior)
E como é feito o catupiry
Desvendei o mistério do gene
E tomei banho de mar no Lami (e tava salgado!)
Conheço a cotação do iene no pregão da bolsa do Haiti, é aqui
Identifico se uma sirene é da CIA ou do FBI
Ontem eu almocei com o Krévitis, (Lenny Krévitis, tá ligado?)
Ante-ontem, trombei com o saci (é ruim, hein, ô!?)
Contudo essa canção é solene só pra dizer que eu nunca entendi
por quê que o logo da Ipaneme é um "N",
Se Ipanema começa com "I"

[Ipanema FM, 21 anos de viagem]

(isso aí não tem explicação, né, lôco?!...)

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Logo da Ipanema de Zé do Belo.

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de Logo da Ipanema est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Logo da Ipanema parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Il est important de noter que Zé do Belo, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Logo da Ipanema... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Logo da Ipanema sur le disque.

Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme Logo da Ipanema de Zé do Belo.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Logo da Ipanema de Zé do Belo, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.