Paroles de 'A Stray Child' par Yuki Kajiura

Vous voulez connaître les paroles de A Stray Child de Yuki Kajiura ? Vous êtes au bon endroit.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson A Stray Child de Yuki Kajiura, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

Vous adorez la chanson A Stray Child ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de A Stray Child de Yuki Kajiura ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.

if you are lost in your way
deep in an awful story
don't be in doubt and stray
cling to your lonesome folly

now you're too close to the pain
let all the rain go further
come back and kiss me in vain
mother oh do not bother

hear the chorus of pain
taking you back to proper ways
it's so easy to find
if you could remind me

now you are lost in your way
deep in an awful story
so I will find you again
kiss you for lonesome folly

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de A Stray Child est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Savoir ce que disent les paroles de A Stray Child nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson A Stray Child de Yuki Kajiura, même si votre public n'est que vos deux chats.

Une raison très courante de rechercher les paroles de A Stray Child est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson A Stray Child de Yuki Kajiura est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant A Stray Child ? Avoir sous la main les paroles de la chanson A Stray Child de Yuki Kajiura peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.