Paroles de 'Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation)' par Yamadera Kouichi

Vous voulez connaître les paroles de Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi ? Vous êtes au bon endroit.

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) que vous recherchiez.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

Vous adorez la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.

Where the Heck Am I!

If I go straight for even two weeks,
I should be able to make it in time.
Saotome Ranma,
This time I'm gonna crush that whistling throat of yours. Wash your neck, ha-ha-ha-ha-ha-ha~.

It's been ten days,
I arrived at this town where Akane-San lives.
I take a deep breath, and Akane-San's scent seems to linger.
It's 500 meters from the battle arena
Tonight I'll put up a tent in this barren land.
There's no way I'll get lost.
Fu-, this time I'm all composed.

On the appointed day, I noticed a marvelous thing.
When I stepped out of the barren land, a great meadow lay before me.
Then they stare at me, numerous cows and horses.
Since when was there a dairy in Akane-San's town?

"Where the heck am I!"

Ainu carving tools bought as a present

I'm three days late for the battle, finally I reached my destination.
Fu-, or perhaps am I early.
Saotome Ranma, where are you!

Savoir ce que disent les paroles de Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi, même si votre public n'est que vos deux chats.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi.

Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi.

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) de Yamadera Kouichi.