Paroles de 'O Fim do Fim' par Vitrola Velha

Vous voulez connaître les paroles de O Fim do Fim de Vitrola Velha ? Vous êtes au bon endroit.

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson O Fim do Fim que vous recherchiez.

Depois de tanto tempo
Depois de tanto vento
Que trouxe outros momentos pra mim
Me volta à memória
Aquela velha história
Da qual só sobrou o seu fim
Depois de tanto riso
Daquele velho livro
Dos mesmos acordes no violão
Sobrou na boca um gosto amargo
Sabor daquilo que não foi
Irrita saber que as palavras eram cascas
Que escondiam intenções vazias
Irrita lembrar que a consideração pelo que foi
Também se foi, sumindo com o fim do dia
O fim engoliu o início e o meio, dele nasce o recomeço.

Play Escuchar "O Fim do Fim" gratis en Amazon Unlimited

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de O Fim do Fim de Vitrola Velha.

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec O Fim do Fim de Vitrola Velha, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson O Fim do Fim de Vitrola Velha est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de O Fim do Fim parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant O Fim do Fim ? Avoir sous la main les paroles de la chanson O Fim do Fim de Vitrola Velha peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson O Fim do Fim de Vitrola Velha.