Paroles de 'Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha)' par Vanilda Bordieri

Vous voulez connaître les paroles de Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) de Vanilda Bordieri ? Vous êtes au bon endroit.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) de Vanilda Bordieri, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

Quando o povo de Deus se reúne e uma festa
Deus move a sua mão e a igreja se alegra, se alegra
Quando o povo de Deus se reúne pra adorar
Tem glória, aleluia e corinhos de fogo pra cantar
Que bonito e louvar que bonito e louvar ao senhor
Irmãos vamos cantar que bonito é louvar ao senhor
Quando o povo de Deus se reúne e é uma festa
Deus manda a sua glória e a igreja se alegra, se alegra
Quando o povo de Deus se reúne para orar
Tem glória, aleluia e testemunho pra contar

A minha Jesus já transformou eu posso te saudar com a paz do senhor
Se tu me amas de todo coração me mostra o teu sorriso
E aperte a minha mão
Se a tua igreja, ama e prega a cruz
Se o crê nos dons do espírito e o centro é Jesus
Então nós somos ligados pela palavra do Deus vivo
você vai para o céu comigo e eu vou para o céu
Contigo

Não há alegria maior, que louvar o nome do senhor

Por isso a gente cantar todo dia
Canta todo dia, louvando ao senhor
Não há alegria maior, que louvar o nome do senhor

Manda fogo, fogo meu senhor manda
Faz meu coração arder
Manda fogo, fogo meu senhor manda
Faz meu coração arder
Manda fogo, fogo meu senhor manda
O fogo que Moisés via, fogo que na sarda ardia, fogo que não consumia

Lá no monte Horebe a sarça ardia
Moisés queria saber, porque a sarça ardia e não se consumia
Queria saber
Ouviu uma voz do céu que lhe dizia
Tira, tira, tira as sandálias dos teus pés
Porque o lugar santo é

Alabaré, alabaré, alabaré
Alabaré a mi señor

Desemborca o vaso Jesus
Enche de azeite, enche de azeite

Está caindo uma chuva de poder
Senhor estou aqui quero receber

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) de Vanilda Bordieri.

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Savoir ce que disent les paroles de Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) de Vanilda Bordieri est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Il est important de noter que Vanilda Bordieri, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha)... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) sur le disque.

Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) de Vanilda Bordieri.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) de Vanilda Bordieri, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson Todo Dia (Coral Das Mulheres - Espanha) de Vanilda Bordieri.