Paroles de 'BONA BONA (Japanese Version)' par TREASURE

Vous voulez connaître les paroles de BONA BONA (Japanese Version) de TREASURE ? Vous êtes au bon endroit.

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson BONA BONA (Japanese Version) que vous recherchiez.

BONA BONA (Japanese Version) est une chanson de TREASURE dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

灼熱の太陽
shakunetsu no taiyō

まるで morning star
marude morning star

僕を照らすのは
boku wo terasu no wa

君の光さ
kimi no hikari sa

Baby, don't cry, 恐れないで ここから
Baby, don't cry, osorenaide koko kara

二人 永遠の場所へと
futari eien no basho e to

’Cause I can't stop, 逃げ出そう 手をぎゅっと
Cause I can't stop, nigedasou te wo gyutto

握り 邪魔はさせやしない
nigiri jama wa sase ya shinai

You are magic in my mind
You are magic in my mind

絶対や運命なんて無いって言うけど
zettai ya unmei nante nai tte iu kedo

何度生まれ変わっても
nando umarekawatte mo

目覚めた瞬間から僕は
mezameta shunkan kara boku wa

Born to, born to, born to love ya
Born to, born to, born to love ya

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Born to, born to, born to love ya
Born to, born to, born to love ya

Oh
Oh

Born to, born to, born to love ya
Born to, born to, born to love ya

Yeah, yeah, yeah (7Chill, go)
Yeah, yeah, yeah (7Chill, go)

愛おしい, 君に fallin'
itooshii, kimi ni fallin'

トリコに, yeah, yeah
toriko ni, yeah, yeah

昨日より さらに deep
kinou yori sara ni deep

Follow your lips, yeah, yeah
Follow your lips, yeah, yeah

君の heartの door, yeah
kimi no heart no door, yeah

開けて dive into core, yeah
akete dive into core, yeah

Forever, ever, all long
Forever, ever, all long

愛の魔法, abracadabra
ai no mahō, abracadabra

Born to love ya, マジ半端じゃない
born to love ya, maji hanpa janai

拒否を拒否る ワガママでも
kyohi wo kyohiru wagamama demo

欲しいのさ 君のすべてを
hoshii no sa kimi no subete wo

Twenty-four, Xs and Os
Twenty-four, xs and os

Oh, 残酷なテーゼでも born to love ya 永遠と
Oh, zankoku na tēze demo born to love ya eien to

Again and again, 輪廻巡り 二人の番
again and again, rinne meguri futari no ban

このまま
kono mama

掴んだ手離しはしない, no doubt
tsukanda te hanashi wa shinai, no doubt

輝く宝石よりも you’re beautiful
kagayaku hōseki yori mo you're beautiful

奪わずにいられないから
ubawazu ni irarenai kara

すべて捧ぐから come closer
subete sasagu kara come closer

これはまだ愛の序章さ
kore wa mada ai no joshō sa

You are magic in my mind
You are magic in my mind

絶対や運命なんて無いって言うけど
zettai ya unmei nante nai tte iu kedo

何度生まれ変わっても
nando umarekawatte mo

目覚めた瞬間から僕は
mezameta shunkan kara boku wa

Born to, born to, born to love ya
Born to, born to, born to love ya

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Born to, born to, born to love ya
Born to, born to, born to love ya

Oh
Oh

Born to, born to, born to love ya
Born to, born to, born to love ya

夜明けが来るまで
yoake ga kuru made

Let's speed it up, let's speed it up (let's speed it up)
Let's speed it up, let's speed it up (let's speed it up)

Run away, 最果てまで
run away, saihate made

Let's speed it up, let's speed it up (speed it up)
Let's speed it up, let's speed it up (speed it up)

楽園を見つけたら
rakuen wo mitsuketara

二人占めにして
futari shime ni shite

Baby, you're all that I need, no
Baby, you're all that I need, no

今迎える climax, 燃え上がり burning in lovе
ima mukaeru climax, moeagari burning in love

灰になるまで you're my adrenaline
hai ni naru made you're my adrenaline

君こそが climax, 燃え上がり burning in lovе
kimi koso ga climax, moeagari burning in love

灰になるまで you’re my adrenaline
hai ni naru made you're my adrenaline

Born to, born to, born to
Born to, born to, born to

(Oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh-oh)

Love ya, love ya, love ya
Love ya, love ya, love ya

(Woah-oh-oh-ooh, woah-oh-oh-oh-oh)
(Woah-oh-oh-ooh, woah-oh-oh-oh-oh)

Born to, born to, born to
Born to, born to, born to

(Oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh-oh)

Love ya, love ya, love ya
Love ya, love ya, love ya

(Woah-oh-oh-ooh, woah-oh-oh-oh-oh)
(Woah-oh-oh-ooh, woah-oh-oh-oh-oh)

Born to, born to, born to love ya
Born to, born to, born to love ya

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec BONA BONA (Japanese Version) de TREASURE , on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Savoir ce que disent les paroles de BONA BONA (Japanese Version) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson BONA BONA (Japanese Version) de TREASURE , même si votre public n'est que vos deux chats.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson BONA BONA (Japanese Version) de TREASURE est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme BONA BONA (Japanese Version) de TREASURE , que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson BONA BONA (Japanese Version) de TREASURE .