Paroles de Chansons de Thurisaz

Trouve ici les paroles de tes chansons préférées de Thurisaz.

Vois-tu la chanson que tu aimes dans cette liste de chansons de Thurisaz ?

  1. Years Of Silence
  2. ...betrayal
  3. A Glance Of Misperception
  4. A Timeless Flame
  5. Anger, fear and sorrow
  6. Anno Viroviacum
  7. Circadian Rhythm
  8. Endless...
  9. Fading Dreams
  10. Falling
  11. Fare Thee Well
  12. In All Remembrance
  13. Inner Voices
  14. My Precious Unknown
  15. No Regrets
  16. One Final Step
  17. Past Perfect
  18. Patterns Of Life
  19. Rays Of Light
  20. Scent Of A Dream
  21. Second Mirror
  22. Stargaze
  23. Switch To Red
  24. The Carnival Of Miscreation
  25. Unhealed
  26. When Images Are Fading

Þurisaz (également transcrit Thurisaz) est la troisième rune du Futhark et de la famille de Fehu / Fraujaz / Freyr. Elle est précédée de Ūruz et suivie de Ansuz. Elle est nommée Þorn (Thorn) en anglo-saxon et Þurs (Thurs) en vieux norrois. *Þurisaz en est la forme proto-germanique, reconstituée d'après le nom norrois, le vieux saxon thuris et le vieux haut-allemand duris-es (« (du) géant »). Dans la mythologie finnoise, Tursas, monstre marin maléfique, était un être mal défini ; or à l’époque, la Finlande était considérée comme la terre des jötnar dans la mythologie nordique. Par extension, il fut associé au dieu tueur de géants Thor / Donar et à son marteau Mjöllnir. Dans une moindre mesure, son caractère destructeur l’a également associé au dieu mauvais Loki, d’ascendance géante. Il faut toutefois noter que le nom Þōrr (Thor) n’a aucun lien étymologique avec le mot désignant les géants, þurs : il est plutôt lié à Þunor (tonnerre). Dans l’Angleterre anglo-saxonne, la rune était appelée Thorn (Þorn, Ðorn), qui subsiste aujourd’hui sous la forme de la lettre islandaise Þ. Thorn (épine) n’étant pas relié étymologiquement à Thurs, une relation artificielle a été créée entre ces deux mots en faisant passer le premier pour un kenning du second, via le poème runique anglo-saxon. Le Codex Vindobonensis 795 donne un nom de lettre correspondant dans l'alphabet gotique sous la forme thyth (𐌸), restitué en gotique comme þiuþ « bon » (bien que þ n’ait jamais été utilisé en gotique). Cette rune notait à l'origine le son [θ]. Comme ce son, typique des langues germaniques anciennes, ne possédait pas de signe dans l'alphabet latin, la rune y fut empruntée comme lettre supplémentaire sous le nom de thorn, d'abord pour écrire le vieil anglais (d'où le nom), puis le vieux norrois. Elle est toujours utilisée dans l'orthographe de l'islandais.

Les paroles des chansons de Thurisaz suivent souvent certains motifs que tu peux découvrir en y prêtant attention. Es-tu prêt à voir lesquels ?

Comme toujours, nous essayons de nous améliorer et de grandir, donc si tu n'as pas trouvé les paroles des chansons de Thurisaz que tu cherchais, reviens bientôt, car nous mettons fréquemment à jour nos bases de données pour offrir toutes les chansons de Thurisaz et de nombreux autres artistes le plus rapidement possible.

Parfois, les chansons de Thurisaz nous aident à exprimer ce que nous pensons ou ressentons. Est-ce ton cas ?