oshiete kokoro no arika to suteitasu o
tsuyosa mo bukiyōsa mo
kimi wa tokubetsu sugita yo
mahō datte tokenai nazo no
yokogao de mitsumeta ashita
hagureboshi o meguru no
(Keep up keep up)
nan dome surprising?
(Keep up keep up)
yada nei, doko iku no?
(Keep up keep up)
koko de hagureta no nomaru endo
hanasanaide
anata e o negai haikko dake
Be perfect please! Be perfect please!
mirai wa kitto tsunaida ippo
tōku hosoi
kedo kagayaita
kizuna tashikameta
oitsukenai barabara stride
kizande sotto idai na ippo
aiso no nai okkina tenohira
shinpai na
purizumu na no
hitori, ai no tame ni
sekai no kagi
honto no yūki wa
In your heart
dakishimeru yo
Oh oh oh oh ohwoahoh x3
Oh oh oh oh oh oo ohwhoahhh
dore dake
kasaneta namidame chein kuesuto
kibō de mo zetsubō de mo
minna tsurete kaketeku no
chotto matte tsumetai
shinjitsu no nagare
koboreta nani ka
marude tojikometa menō
(Keep up keep up)
doko made mobigoted
(Keep up keep up)
dō shite susumeru no?
(Keep up keep up)
yukute saegiru teki no mure
chobitto dake
o majinaikakeru kara jitto shite
Be perfect please! Be perfect please!
fusaida hi mo tsurai toki mo
sono kanpeki na ryū trajectory
shinjiteta
de mo sore wa
watashi ja nai anata no kachi
yugande mo hikō mikan no rūto
jibun no michi fumidasu toki
wa shippai ga
aitemu da yo
nagai airo hate ni
honno sukoshi
de mo chikazuite
itai na
kizutsuite mo
seimei, seimei
itsu ka hatete mo
kesshite, kesshite
koe wa kienai
deshibel (db)
deshibel (db)
yamanai zankyō densetsu to yobō
datte zenshin zenbu sasageta
shunkan no renzoku da mon
sorairo ni hibike
Brave keep up! Brave keep up!
Ready go!
sō da, sō da nan do de mo
sō da, sō da todoku made
sō da, sō da nan do de mo
sō da, sō da todoku made
sō da, sō da nan do de mo
sō da, sō da todoku made
sō da, sō da nan do de mo
sō da, sō da nan do de mo
Be perfect please! Be perfect please!
mirai wa kitto kizanda ippo
tōku hosoi kedo kagayaita
kizuna niji no naka
oi tsukenai to shite modiving
yugande mo hikō idai na rūto
aiso no nai kirakira kimi
ga ippai da purizumu na no
futari, airo hate ni
sekai no kagi
te ni shita no ni
shiren no tabi
mada owaranai
mō nakanai honto no yūki
wa in your smile
nei, suki da yo
Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Be Perfect, Plz! de Riko Azuna.
Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson Be Perfect, Plz! était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.
Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson Be Perfect, Plz! de Riko Azuna est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.
Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Be Perfect, Plz! parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.
Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Be Perfect, Plz! ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Be Perfect, Plz! de Riko Azuna peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.
Il est important de noter que Riko Azuna, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Be Perfect, Plz!... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Be Perfect, Plz! sur le disque.
Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Be Perfect, Plz! de Riko Azuna.
Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme Be Perfect, Plz! de Riko Azuna.
Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Be Perfect, Plz! de Riko Azuna, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.
Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson Be Perfect, Plz! de Riko Azuna.