Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) que vous recherchiez.
Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) de Pascu y Rodri, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.
Vous adorez la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Caperucita Roja (Destripando La Historia) de Pascu y Rodri ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.
Hola, amigos del bosque
Bienvenidos a destripando la historia, con Pascu y Rodri
Hoy os traemos la historia original de Caperucita Roja, La finta nonna
Érase una niña que en el bosque se metió
A su abuela va a llevarle un pan muy sabrosón
De camino se encontró un hombre lobo muy feroz
Que en pelota preguntó, ¿niña a dónde vas?
Tengo un pan muy calentito
Que a mi abuela he de llevar
¿Y has pensado qué camino tienes que tomar?
(Por alguna razón las únicas opciones)
(Eran un camino llenos de alfileres y otro lleno de agujas)
(La niña elije el de las agujas)
(Y el hombre lobo el de alfileres)
(Un atajo hasta la casa de la la abuelita)
¿Quién anda ahí? (Yo soy el lobo)
Vengo a matarte y a reírme un poco
La cortó en pedazos para hacer un chuletón
Su sangre exprimió y en botellas las guardó
Luego con la ropa de la abuela se vistió
Se metió en la cama y esperó (Auu)
Toc toc toc, estoy aquí, he traído este pan (Mira)
Ay querida, qué alegría
Entra y quédate a cenar a cenar
(Ay gracias abuela)
Le sirvió un chuletón
Que con vino acompañó
Ella va lo prueba y dice
Esto sabe mal (Qué asco)
Eso es porque es tu abuela
(Dijo un pajaro al pasar)
Pero ella no se entera
No le da pa′ más
Bueno, quítate la ropa y vamos a sobar
¿Me lo quito todo? (¡Todo, todo!)
¿Las bragas también? Todo he dicho (Vale)
Y cuando acabes, lo hechas todo al fuego que no lo necesitarás más
¡Que ojos más grandes tienes!
Son para verte mejor
¡Y que brazos tan peludos!
Son para darte calor
¡Oye abuela, vaya orejas!
Son para oírte mejor
¿Y esos dientes que me enseñas?
Para comerte mejor
Ehh, quiero ir al baño (¿Cómo?)
Sale el campo a defecar pero debes regresar
Pero debes regresar
Y le ata del tobillo
Así no escaparás
Pero ella con astucia
Logra el lazo deshacer
Ata el hilo a un ciruelo
¡Y echa acorrer!
Cuando el lobo se da cuenta
La comienza a perseguir
Muere ahogado en un río
Y esto acaba así
No os comáis a nuestra abuela para merendar
Porque aunque esté muy buena, luego sienta mal
Si un licántropo aparece, no le digas a dónde vas
Solo quieren desnudarte
Laila raila la
Otras canciones de Pascu y Rodri
Savoir ce que disent les paroles de Caperucita Roja (Destripando La Historia) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.
Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.
Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) de Pascu y Rodri, même si votre public n'est que vos deux chats.
Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) de Pascu y Rodri est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.
Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Caperucita Roja (Destripando La Historia) ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) de Pascu y Rodri peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.
Il est important de noter que Pascu y Rodri, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia)... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Caperucita Roja (Destripando La Historia) sur le disque.