Paroles de 'No me queda nada' par Pandora

No me queda nada
que decirte
me merezco tu reproche
es que nunca supe
estar a la misma altura
de tu vida
a tu entrega incondicional.

Mientras avanzaba
el calendario
tu querer se hacía gigante
por mi lado era al revés
hasta convertirse en un recuerdo
esa magia que olvidas en ti

Oyeme, me ahoga ese dolor
no he querido lastimar
te abro una herida lo sé
tardará mucho en curar.

Véte que me ahoga este dolor
no he querido lastimar
pero he de hacerte sufrir
para los dos es mejor.

No te opongas lo haces más difícil
no es cuestión de conversar
esta historia se acabó
cada amor tiene su propio tiempo
véte, mira que ya está lloviendo.

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de No me queda nada est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec No me queda nada de Pandora, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Savoir ce que disent les paroles de No me queda nada nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson No me queda nada était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de No me queda nada parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Il est important de noter que Pandora, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson No me queda nada... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson No me queda nada sur le disque.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson No me queda nada de Pandora.

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson No me queda nada de Pandora.