Paroles de 'その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.)' par Otomachi Una (音街ウナ)

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) que vous recherchiez.

境界線にいます
kyoukaisen ni imasu

眼前には花が咲いています
ganzen ni wa hana ga saite imasu

花が顔をあげる先には
hana ga kao o ageru saki ni wa

強烈な生命の在り処がただ光ってます
kyouretsu na seimei no arika ga tada hikattemasu

純白の花は
junpaku no hana wa

その光で構造性をして瞬く間に成長して行き
sono hikari de kougousei o shite matatakuma ni seichou shite yuki

もはや花ではなくまるで塔です
mohaya hana de wa naku marude tou desu

巨大すぎます
kyodai sugimasu

The flower are blooming between me and the light
The flower are blooming between me and the light

That light is a doorway to awakening
That light is a doorway to awakening

この花は邪魔すぎる
kono hana wa jama sugiru

本能が息を吐している
honnou ga iki o hosshite iru

それは悲しいほど懸命に
sore wa kanashii hodo kenmei ni

現実から離れていく
genjitsu kara kairi shite iku

この境界線にそびえるお前の名はバベル
kono kyoukaisen ni sobieru omae no na wa baberu

真っ白なバベル
masshiro na baberu

重厚なバベル
juukou na baberu

涙が出るほど美しいのに
namida ga deru hodo utsukushii noni

生涯でお前ほど邪魔なものはない
shougai de omae hodo jama na mono wa nai

私の感覚は私に対して絶対だと思っていた
watashi no kankaku wa watashi ni taishite zettai da to omotte ita

それが自発的だろうが能動的だろうが
sore ga jihatsuteki darou ga noudouteki darou ga

受動的だろうが私は私の中の王だったはずだ
judouteki darou ga watashi wa watashi no naka no ou datta hazu da

だけどバベル
dakedo baberu

お前は私の中に咲いているのに
omae wa watashi no naka ni saite iru noni

私の生存本能を否定するのか
watashi no seizon honnou o hitei suru no ka

目の前を塞ぐな
me no mae o fusagu na

私は王だぞ
watashi wa ou da zo

本当は
hontou wa

世界を愛してる
sekai o aishiteru

いいえ私は全てを拒絶したいのです
iie watashi wa subete o kyozetsu shitai no desu

世界を求めてる
sekai o motometeru

違う
chigau

違う
chigau

なのに光を見つめています
nanoni hikari o mitsumete imasu

ああ
aa

ああ
aa

本能が夢を終わらせたがっている
honnou ga yume o owarasetagatte iru

それは無様なほど是穏に
sore wa buzama na hodo zeijaku ni

現実まであと少し なのに
genjitsu made ato sukoshi nanoni

この境界線にそびえるお前の名はバベル
kono kyoukaisen ni sobieru omae no na wa baberu

真っ白なバベル
masshiro na baberu

重厚なバベル
juukou na baberu

ああ
aa

もうとにかく疲れたい
mou tonikaku uzattai

本能が人を求めている
honnou ga hito o motomete iru

それは見とれるほど鮮やかに
sore wa mitoreru hodo azayaka ni

背中には虚像のベッド
senaka ni wa kyozou no beddo

そして眼前にそびえるお前の名はバベル
soshite ganzen ni sobieru omae no na wa baberu

忌まわしいバベル
imaimashii baberu

消え去ろバベル
kieusero baberu

涙が出るほど美しいから
namida ga deru hodo utsukushii kara

私の中の人間が進みたがってました
watashi no naka no ningen ga susumitagatte mashita

バベルの向こうで光が呼んでます
baberu no mukou de hikari ga yondemasu

知るか
shiru ka

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) de Otomachi Una (音街ウナ).

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Savoir ce que disent les paroles de その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) de Otomachi Una (音街ウナ), même si votre public n'est que vos deux chats.

Une raison très courante de rechercher les paroles de その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) de Otomachi Una (音街ウナ) est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) de Otomachi Una (音街ウナ).

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson その花は生涯で最も忌々しく邪魔だった──。 (sono hana wa shougai de mottomo imaimashiku jama datta──.) (An Abominably Huge Flower──.) de Otomachi Una (音街ウナ).