Paroles de ' Meu Patuá ' par Nasi & Os Irmãos do Blues

Vous voulez connaître les paroles de Meu Patuá de Nasi & Os Irmãos do Blues ? Vous êtes au bon endroit.

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Meu Patuá que vous recherchiez.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Meu Patuá de Nasi & Os Irmãos do Blues, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

Vous adorez la chanson Meu Patuá ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Meu Patuá de Nasi & Os Irmãos do Blues ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.

O meu patuá só faz bem prá mim
É de couro de gato preto
Lavado aos pés do Bonfim
O ganhei de uma cigana quando ainda era menino
Hoje sou um homem feito pela graça do destino
Ele proteje o meu peito de mulher e assassino

O meu patuá
O meu patuá só faz bem prá mim

O meu patuá quebra todo mau olhando
O meu patuá guardo sempre com cuidado
Se for fazer biriguindim
Não posso usar se estou suado

O meu patuá
O meu patuá só faz bem prá mim

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de Meu Patuá est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec Meu Patuá de Nasi & Os Irmãos do Blues, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Savoir ce que disent les paroles de Meu Patuá nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Meu Patuá est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Il est important de noter que Nasi & Os Irmãos do Blues, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Meu Patuá ... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Meu Patuá sur le disque.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Meu Patuá de Nasi & Os Irmãos do Blues.