Paroles de 'Pretty People (Japanese version)' par Monkey Majik

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Pretty People (Japanese version) que vous recherchiez.

Pretty People (Japanese version) est une chanson de Monkey Majik dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

Alright now
Here we go!

You say the world is changing
Don't seem so complicated
Wake up in the middle or the night
With a newspaper beside your bed

It's in your head!

Don't have to be educated
Cause half the people who "conduct the train"
Are overpriced and we're underpaid

Say no names!

Just try to make the change
We'll follow you, and whatever you go through
We've seen it all

Now let's try something new
(Don't need the same things)
Make sure it's true
(Let's try to change things)

Holding hands with your brothers, and your sisters, and your mothers
Make it new, sure it's true

Holding hands with your brothers, and your sisters,
And your mothers, and your fathers, sons and daughters
Friends and cousins all the "isms"

Pretty people yeah!
Kirakira kagayaku
Sono egao to waraigoe wo
Todoke pretty people

Simply put it's just a shame
And no one else is set to blame
I don't know if I can help
But I want to lend a hand
It's a simple theory, yeah
Nothing complicated man
And I just wish that everyone would not agree to disagree
To all the pretty people who
Take this message to be true
Put your hands together watch the system crumble down again
That's all that it takes
Watch the system crumble down again, yeah

Holding hands with your brothers, and your sisters, and your mothers
Make it new, sure it's true

Holding hands with your brothers, and your sisters,
And your mothers, and your fathers, sons and daughters
Friends and cousins all the "isms"

Pretty people yeah!
Kirakira kagayaku
Sono egao to waraigoe wo
Hibike pretty people

Pretty people yeah!
Pretty people yeah!
Pretty people yeah!
Kirakira kagayaku
Sono egao to waraigoe wo
Todoke pretty people

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Pretty People (Japanese version) de Monkey Majik.

Savoir ce que disent les paroles de Pretty People (Japanese version) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson Pretty People (Japanese version) était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Pretty People (Japanese version) de Monkey Majik, même si votre public n'est que vos deux chats.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Pretty People (Japanese version) est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson Pretty People (Japanese version) de Monkey Majik est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Pretty People (Japanese version) ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Pretty People (Japanese version) de Monkey Majik peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson Pretty People (Japanese version) de Monkey Majik.