Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Botão de Rosa que vous recherchiez.
Botão de Rosa est une chanson de Marchinhas de Carnaval dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.
Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Botão de Rosa de Marchinhas de Carnaval, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.
Vous adorez la chanson Botão de Rosa ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Botão de Rosa de Marchinhas de Carnaval ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.
Roubaram um botão de rosa,
Daí, deu-se a confusão,
A rosa, toda chorosa,
Acusa o cravo de roubar o seu botão.
Roubaram um botão de rosa,
Daí, deu-se a confusão,
A rosa, toda chorosa,
Acusa o cravo de roubar o seu botão.
Houve briga,
Houve briga entre as flores,
Houve briga entre as flores, do jardim,
Mas o cravo, nesse caso, com as dores,
Jogou a culpa toda no jasmim,
E o jardineiro perguntou, na confusão,
Pra que tanto barulho, só por causa de um botão ?....
Otras canciones de Marchinhas de Carnaval
Savoir ce que disent les paroles de Botão de Rosa nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.
Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Botão de Rosa de Marchinhas de Carnaval, même si votre public n'est que vos deux chats.
Il est important de noter que Marchinhas de Carnaval, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Botão de Rosa... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Botão de Rosa sur le disque.
Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Botão de Rosa de Marchinhas de Carnaval.
Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Botão de Rosa de Marchinhas de Carnaval, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.