Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Passarada que vous recherchiez.
Passarada est une chanson de Mambembrincantes dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.
Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Passarada de Mambembrincantes, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.
Vous adorez la chanson Passarada ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Passarada de Mambembrincantes ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.
Cantava lá na passarada
Um passarim de nada
Um passarim ninguém
Sentia no peito a zoada
De uma luz em canto
Que de longe vem
Voava da barra do dia
Onde luz havia
A luz a buscar
Voando junto a passarada
Passarim cantava
Passarim cantou
E o canto foi brotando alto
Alma vibrou solta
Passarim cantou
Cantar trouxe a tão amada
Luz tão procurada
Ele encontrou:
Passarim cantou - ô-ô
Passarim cantou
Une raison très courante de rechercher les paroles de Passarada est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.
Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Passarada ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Passarada de Mambembrincantes peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.
Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Passarada de Mambembrincantes.
Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Passarada de Mambembrincantes, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.
Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson Passarada de Mambembrincantes.