Paroles de 'Danas je tvoj dan' par Kemal Monteno

Vous voulez connaître les paroles de Danas je tvoj dan de Kemal Monteno ? Vous êtes au bon endroit.

Vous adorez la chanson Danas je tvoj dan ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Danas je tvoj dan de Kemal Monteno ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.

Sad je kasno da se vraca
na pocetak ova prica
svatko svoju gresku placa
ja to znam

Kasno je za objasnjenja
prazne rijeci oprostenja
da se tako naglo mjenjas
kriv sam sam

Ref.
Danas je dan, tvoj dan
i tvoje vrijeme i tvoj cas
Danas je dan, tvoj dan
zadnje minute za nas

Igrao sam igru srece
uvijek mimo tvoga srca
vise nitko vratit nece
srecu tu

Sad kad shvacam da te volim
da mi znacis sve na svijetu
prekasno je da te molim
budi tu

Ref.

Danas je dan, tvoj dan
kraj ovoj prici bez nas

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec Danas je tvoj dan de Kemal Monteno, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Savoir ce que disent les paroles de Danas je tvoj dan nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson Danas je tvoj dan était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Danas je tvoj dan ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Danas je tvoj dan de Kemal Monteno peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Il est important de noter que Kemal Monteno, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Danas je tvoj dan... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Danas je tvoj dan sur le disque.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Danas je tvoj dan de Kemal Monteno, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.