Paroles de 'Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982)' par Jingles

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982) que vous recherchiez.

Essa é a história de Atrasildo, o atrasado
Que vivia atrapalhado
Porque em tudo se atrasava

Perdia o ônibus, o trem e o serviço
Não cumpria compromisso
E sua vida não mudava

Até que um dia, o Atrasildo foi chamado
Por ter sido premiado
Com um carro do Baú

Mas seu carnê também estava atrasado
E Atrasildo, desolado
Ficou triste pra chuchu

Mas o que o pobre do Atrasildo não sabia
É que a esposa, que alegria
Tinha pago a prestação!

Graças a ela que de nada se esquecia
Seu carnê estava em dia
E ele ganhou o seu carrão!

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982) est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982) de Jingles, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982) est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982) de Jingles est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982) parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Atrasildo, o atrasado (Baú da Felicidade 1982) de Jingles, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.