Paroles de 'Não Me Compares (part. Alejandro Sanz)' par Ivete Sangalo

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) que vous recherchiez.

Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) est une chanson de Ivete Sangalo dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

Vous adorez la chanson Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) de Ivete Sangalo ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.

Agora que gemem mais pálidas nossas memórias
E há neve no televisor
Agora que chove na sala e se apagam
As velas do barco que me iluminou

Agora que canta o tempo, chorando seus versos
E o mundo, enfim, despertou
Agora, perdido em um silêncio feroz
Pra que desatar esses nós?

Agora enxergamos direito
E podemos nos ver por detrás do rancor
Agora, eu te digo de onde venho
E dos caminhos que a paixão tomou

Agora o destino é ermo
E nos encontramos neste furacão
Agora, eu te digo de onde venho
E do que é feito o meu coração

Vengo del aire
Que te secaba a ti la piel, mi amor
Yo soy la calle
Donde te lo encontraste a él

No me compares
Bajé a la Tierra en un pincel por ti
Imperdonable que yo no me parezco a él
Ni a él, ni a nadie

Ahora que saltan los gatos buscando las sobras
Maúllas la triste canción
Ahora que tú te has quedado sin palabras
Comparas, comparas con tanta pasión

Ahora podemos mirarnos
Sin miedo al reflejo en el retrovisor
Ahora te enseño de dónde vengo
Y las heridas que me dejó el amor

Ahora, no quiero aspavientos
Tan solo una charla tranquila entre nos
Si quieres, te cuento por qué te quiero
Y si quieres, cuento por qué no

Você não sabe
Por onde andei depois de tudo, amor
Eu sou a chave
Da porta onde encontraste alguém

Não me compares (no me compares)
Não busque nela o olhar que dei a ti
Imperdoável
Que eu não seja igual a ela

Então não fale
Que alguém te toca como eu toquei
Que se acabe
E que tu partas sem saber

E para sempre
Ninguém te toca como eu toquei
Que se acabe
Yo soy tu alma, tú eres mi aire

¡No me compares!

Que nos separen, si es que pueden
Que nos separen, que lo intenten
(Que nos separen, que lo intenten)
(Yo soy tu alma y tú, mi suerte)

Que nos separen, si es que pueden (si es que pueden)
Que nos desclaven, que lo intenten (que lo intenten)
Que nos separen, que lo intenten
Yo soy tu alma y tú, mi suerte

Que nos separen, si es que pueden (si es que pueden)
Que nos desclaven, que lo intenten (que lo intenten)
Que nos separen, que lo intenten (alma)
Yo soy tu alma y tú, mi suerte (suerte)

Yo soy tu alma y tú, mi suerte

Que nos separen, si es que pueden (si es que pueden)
Que nos desclaven, que lo intenten (que lo intenten)
Que nos separen, que lo intenten (alma)
Yo soy tu alma y tú, mi suerte (suerte)

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) de Ivete Sangalo.

Savoir ce que disent les paroles de Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Il est important de noter que Ivete Sangalo, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Não Me Compares (part. Alejandro Sanz)... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) sur le disque.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Não Me Compares (part. Alejandro Sanz) de Ivete Sangalo.