Paroles de 'Take Me Home Country Road' par Israel Kamakawiwo'ole

Vous voulez connaître les paroles de Take Me Home Country Road de Israel Kamakawiwo'ole ? Vous êtes au bon endroit.

Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Take Me Home Country Road que vous recherchiez.

Take Me Home Country Road est une chanson de Israel Kamakawiwo'ole dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

Vous adorez la chanson Take Me Home Country Road ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Take Me Home Country Road de Israel Kamakawiwo'ole ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.

Almost Heaven, West Makaha,
high-ridge mountain, crystal-clear blue water.
All my friends there hanging on da beach,
young and old among them,
feel the ocean breeze.

Country road, take me home,
to the place I belong,
West Makaha, Mount Ka'ala.
Oh, take me home, oh, country road.

I heard a voice,
in the morning calm, she calls me,
as though to remind me of my Home far away.

Driving down the road,
I feel the Spirit coming to me,
from yesterday, yesterday.

All my memories hold Heaven on high,
brown-skinned woman, clear blue island sky.
Daytime sunshine, oo-ooh so bright,
midnight moon a-glowing, stars up in the sky.

Country road, take me home,
to the place I belong,
West Makaha, Mount Ka'ala.
Take me home, take me home, country road.

I hear a voice, in the morning calm, she's calling,
as though to remind me of my Home far away.
We driving down the road, I feel the Spirits coming to
me,
of yesterday, yesterday.

Almost Heaven, West Makaha,
high ridge mountain, crystal clear blue waters.
All my friends there sitting on the beach,
young and old among them,
eating fish straight from the sea.

Country road, take me home,
to the place I belong,
West Makaha, oh, Mount Ka'ala.
Take me home, oh country road.

Country road, take me home,
oh to the place I belong.
West Makaha, Mount Ka'ala,
take me home, oh country road.

Country road, oh take me home,
yes to the place, to the place, I belong,
West Makaha, Mount Ka'ala,
take me home country road.

Country road, take me home,
to the place I was born,
West Makaha, Mount Ka'ala.
Take me home, country road.......

Huuhuu. Huuu-tah.
Good fo' be back.
White san', clean watah.
Hô boy, the mountain...feel the makani...
whew, what a place.

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Take Me Home Country Road de Israel Kamakawiwo'ole.

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de Take Me Home Country Road est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Savoir ce que disent les paroles de Take Me Home Country Road nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Take Me Home Country Road de Israel Kamakawiwo'ole, même si votre public n'est que vos deux chats.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Take Me Home Country Road est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Take Me Home Country Road parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Take Me Home Country Road ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Take Me Home Country Road de Israel Kamakawiwo'ole peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Take Me Home Country Road de Israel Kamakawiwo'ole.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Take Me Home Country Road de Israel Kamakawiwo'ole, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.