Vous voulez connaître les paroles de Partilha de Folhas de Outono ? Vous êtes au bon endroit.
Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson Partilha que vous recherchiez.
Vous adorez la chanson Partilha ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Partilha de Folhas de Outono ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.
Onde moram os seus bens e quem os tem?
Se repartes com ninguém, parte não tens
Se seus olhos nunca veem a dor de alguém
E tuas mãos relutam o bem, mentes no amém
A morte é o que tem na partilha de bens
Quem vai desenterrar o tesouro do altar?
Será que terá valor teu ouro no altar?
Não cabem dois na cova
Deixe o amor aqui fora
Quem vai desenterrar o tesouro do altar?
Será que terá valor teu ouro no altar?
Otras canciones de Folhas de Outono
Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Partilha de Folhas de Outono.
Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Partilha de Folhas de Outono, même si votre public n'est que vos deux chats.
Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Partilha parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.
Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Partilha ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Partilha de Folhas de Outono peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.
Il est important de noter que Folhas de Outono, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Partilha... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Partilha sur le disque.
Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Partilha de Folhas de Outono.
Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Partilha de Folhas de Outono, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.