Paroles de 'Deixa' par Fernanda e Renata

Deixa est une chanson de Fernanda e Renata dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Deixa de Fernanda e Renata, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

De quem é esse copo que ta do seu lado?
De quem é esse casaco que ta pendurado?
Eu sei que tem alguém ai, você não precisa mentir
Eu só quero que fale a verdade pra eu decidir
Se fico aqui ou vou embora, ou se jogo tudo fora
Se tudo acabou, acabou

Deixa como está
Não precisa explicar porque o tempo vai curar
Todo mundo vai ver que eu vou te esquecer
E que a vida vai continuar sem você, sem você

De quem é esse copo que ta do seu lado?
De quem é esse casaco que ta pendurado?
Eu sei que tem alguém ai, você não precisa mentir
Eu só quero que fale a verdade pra eu decidir
Se fico aqui ou vou embora, ou se jogo tudo fora
Se tudo acabou, acabou
Se fico aqui ou vou embora, ou se jogo tudo fora
Se tudo acabou, acabou

Deixa como está
Não precisa explicar porque o tempo vai curar
Todo mundo vai ver que eu vou te esquecer
E que a vida vai continuar sem você, sem você

Play Escuchar "Deixa" gratis en Amazon Unlimited

Otras canciones de Fernanda e Renata

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Deixa de Fernanda e Renata.

Savoir ce que disent les paroles de Deixa nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Deixa de Fernanda e Renata, même si votre public n'est que vos deux chats.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Deixa est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme Deixa de Fernanda e Renata.