Paroles de 'Eu acredito de novo' par Fábio Jr.

Vous voulez connaître les paroles de Eu acredito de novo de Fábio Jr. ? Vous êtes au bon endroit.

Faz tanto tempo
Que eu não me sinto assim, não
Já houve tempo
Que havia mais amor em mim

Tava conformado, tava vacinado
Achei que era o fim
Cometi loucuras, saí pelas ruas
E achei que era o fim

Mas o amor me chama
Sempre me chama
Me chamou de novo

Eu fui com tudo
(Dane-se o mundo) dane-se o mundo
(Eu acredito) eu acredito
(De novo) eu acredito

De novo
(Dane-se o mundo) dane-se o mundo
(Eu acredito) eu acredito
Sempre vou acreditar
De novo

Faz tanto tempo
Que eu não me sinto assim, não
Já houve tempo
Que havia mais amor em mim

Tava conformado, tava vacinado
Achei que era o fim (era o fim)
Cometi loucuras, saí pelas ruas
Achei que era o fim

Mas o amor me chama
Sempre me chama
Me chamou de novo

Eu fui com tudo
(Dane-se o mundo) dane-se o mundo
(Eu acredito) eu, eu
(De novo) acredito de novo

Eu fui com tudo
(Dane-se o mundo) dane-se o mundo
(Eu acredito) eu, eu, eu acredito
De novo, uh-oh-oh

Eu acredito, eu acredito
De novo, oh!
Eu acredito de novo

Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de Eu acredito de novo de Fábio Jr..

La raison la plus courante de vouloir connaître les paroles de Eu acredito de novo est que vous l'aimez beaucoup. Évident, n'est-ce pas ?

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Eu acredito de novo ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Eu acredito de novo de Fábio Jr. peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Il est important de noter que Fábio Jr., lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson Eu acredito de novo... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson Eu acredito de novo sur le disque.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Eu acredito de novo de Fábio Jr., que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.