Paroles de 'Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco)' par C. Tangana

Vous voulez connaître les paroles de Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana ? Vous êtes au bon endroit.

Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) est une chanson de C. Tangana dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

Nostalgia
De escuchar su risa loca
Y sentir junto a mi boca
Como un fuego su respiración

Angustia
De sentirme abandonado
Y pensar que otro a su lado
Pronto le hablará de amor

Hermano
Yo no quiero rebajarme
Ni pedirle ni rogarle
Ni decirle que no puedo más vivir

Hermano
Esta mujer va a matarme
Se ha propuesto de humillarme
Es feliz con mi sufrir

Cuándo olvidaré
Las noches que me has querido
Cuándo olvidaré
Las noches que me has querido

Pasan los días (mami)
El otoño, el invierno y la primavera (eso es)
Llega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
Pasan los días (los días)
El otoño, el invierno y la primavera (mami)
Llega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
Y pasan los días

El otoño, el invierno y la primavera
Llega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
Y pasan los días

El otoño, el invierno y la primavera
Llega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera

(Pepe Blanco)
Creo que la canción española es del pueblo
Es racial, es de raza
Y te voy a decir una cosa
Cuando he oído cantar en el extranjero
He corrido el mundo, yo he corrido el mundo cantando
No todo porque sería mucho, pero bastante
He llora'o, oyendo cantar a cualquier artista español
Porque no puede cantar un inglés
Un fandango, ni una jota, ni un pasodoble
No puede cantarlo
En cambio yo cantaría
Yo cantaría lo que canta ese gran artista, Sinatra
Lo cantaría yo aunque haría
Y lo cantaría, pero él no puede cantar
Ay, ay, ole, como canta Farina, por ejemplo
Farina o Antonio Molina, ¿a que no puede cantarlo?

Pasan los días
El otoño, el invierno y la primavera
Llega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera

Pasan los días
El otoño, el invierno y la primavera
Llega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Savoir ce que disent les paroles de Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana, même si votre public n'est que vos deux chats.

Une raison très courante de rechercher les paroles de Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.

Rappelez-vous que lorsque vous avez besoin de connaître les paroles d'une chanson, vous pouvez toujours compter sur nous, comme cela vient de se produire avec les paroles de la chanson Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco) de C. Tangana.