Paroles de 'Gratitude' par Björk

Vous voulez connaître les paroles de Gratitude de Björk ? Vous êtes au bon endroit.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson Gratitude de Björk, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

July 13, 1946

Dear General MacArthur,

With your permission
I offer wishes of good health,
During this heat
That burns anything.

The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart

Recently, fulfilling
Your heart's desire
You removed the whaling
Moratorium.
Your gesture brings
A much needed food
To our community
And families,

The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart

A million year old fossil
I send to you.
This comes from my family
And the ancient sea.
A prehistoric impression
Of the modern krill,
She feeds the noble whale,
And offers you longevity

The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart

Finally, please take good care in the heat.

Sincerely yours,
Shizuka

Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec Gratitude de Björk, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson Gratitude de Björk, même si votre public n'est que vos deux chats.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson Gratitude de Björk est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Gratitude ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Gratitude de Björk peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson Gratitude de Björk.

Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme Gratitude de Björk.