Paroles de 'Água de Rio (Vou guardar no Samba)' par Amarelo Mânga

Vous voulez connaître les paroles de Água de Rio (Vou guardar no Samba) de Amarelo Mânga ? Vous êtes au bon endroit.

Água de Rio (Vou guardar no Samba) est une chanson de Amarelo Mânga dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

Vous adorez la chanson Água de Rio (Vou guardar no Samba) ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de Água de Rio (Vou guardar no Samba) de Amarelo Mânga ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.

Este samba não vai encerrar
A saudade que trago de você
Mas como um pôr de tarde um vento bom
Vou cantando e tentando viver

Às vezes jogamos e amamos sem saber
E ficamos tão sós pra entender
Que o amor esteve sempre aqui
E o amanhecer me traz a dor
Que nada vem iludir

Vou guardar no samba água de rio
Vou guardar no samba água de rio

Há lugares, vou navegar
São desejos pra consolar
Mais adiante, longe o temporal
Vou seguindo morrendo você

Ce qui arrive plus souvent que nous le pensons est que les gens recherchent les paroles de Água de Rio (Vou guardar no Samba) parce qu'il y a un mot dans la chanson qu'ils ne comprennent pas bien et veulent s'assurer de ce qu'il dit.

Vous vous disputez avec votre partenaire parce que vous comprenez des choses différentes en écoutant Água de Rio (Vou guardar no Samba) ? Avoir sous la main les paroles de la chanson Água de Rio (Vou guardar no Samba) de Amarelo Mânga peut régler de nombreux différends, et nous l'espérons ainsi.

Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme Água de Rio (Vou guardar no Samba) de Amarelo Mânga.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme Água de Rio (Vou guardar no Samba) de Amarelo Mânga, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.