Sur notre site web, nous avons les paroles complètes de la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) que vous recherchiez.
Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND, commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.
Vous adorez la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) ? Vous ne comprenez pas tout à fait ce qu'elle dit ? Besoin des paroles de DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND ? Vous êtes au lieu qui a les réponses à vos désirs.
ばらのとげがささるしんぞ
bara no toge ga sasaru shinzo
かじりついたきんだんのりんご
kajiritsuita kindan no ringo
おんがくのかぎであけるきんこ
ongaku no kagi de akeru kinko
すばらしきせかいへようこそ
subarashiki sekai e yokoso
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Melancholy plays sound for my soul
Melancholy plays sound for my soul
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Bonita If I could be with you
Bonita If I could be with you
わたしはあなたがのぞむならば
watashi wa anata ga nozomunaraba
けものにもどぶねずみにもなるさ
kemono ni mo dobune zumi ni mo naru-sa
だからいまこのしゅんかんはどか
dakara ima kono shunkan wa do ka
わたしとおどってくれませんか
watashi to odotte kuremasen ka
ほんとうのじゆうはどこにあるか
honto no jiyu wa doko ni aru ka
わたしはけんともつかないが
watashi wa kentomotsukanai ga
あなたのそのえがおさえあれば
anata no sono egao sae areba
このこころはいやされるのさ
kono kokoro wa iyasa reru no sa
あ~あ
a~a
このすばらしきせかいで
konosubarashikisekai de
すべてのしらがみたちきりだれもがこころおどらせるよに
subete no shiragami tachikiri daremoga kokoro odora seru yo ni
あ~あ
a~a
いたみもかなしみもすべて
itami mo kanashimi mo subete
だきしめるおとをかなでようきょうはすきにやればいいさ
dakishimeru oto o kanadeyou kyo wa suki ni yareba ii sa
Fly me to the moon through secret ways
Fly me to the moon through secret ways
Irreplaceable love for my soul
Irreplaceable love for my soul
Take me to the galaxy through secret space
Take me to the galaxy through secret space
It’s enough to make me forget life
It’s enough to make me forget life
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Melancholy plays for señorita
Melancholy plays for señorita
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Bonita smile to me tonight
Bonita smile to me tonight
このたまし
kono tamashi
けがらなし
kegara nashi
みずのよに
mizu no yo ni
きよらかに
kiyoraka ni
いきていたいから
ikiteita i kara
このからだ
kono karada
おとのなか
oto no naka
さかなのよう
sakana no you
およぐただ
oyogu tada
くうかんのはざま
kuukan no hazama
みをゆだね
mi o yudane
こしゆらせ
koshi yura se
みみをかせ
mimi o kase
すきにやれ
suki ni yare
さいこうのときを
saiko no toki o
ともにすごす
tomoni sugosu
なかまたち
nakamatachi
ときはなとう
tokihanatou
たましを
tamashi o
かいほうのときだ
kaihou no tokida
もしもあしたいのちが
moshimo ashita inochi ga
きえてなくなるならば
kiete nakunarunaraba
さいごのいちびょうまで
saigo no ichi-byou made
わらいとばしてやるぜ
waraitobashite yaru ze
あなたをつきのうらまで
anata o tsuki no ura made
つれてくてをつないで
tsurete ku tewotsunaide
きみにおとをとどけよう
kimi ni oto o todokeyou
せかいにあいをばらまこう
sekai ni ai o bara makou
Fly me to the moon through secret ways
Fly me to the moon through secret ways
Irreplaceable love for my soul
Irreplaceable love for my soul
Take me to the galaxy through secret space
Take me to the galaxy through secret space
It's enough to make me forget life
It's enough to make me forget life
Oh, la, la, la oh, la, la, la
Oh, la, la, la oh, la, la, la
Melancholy plays fo señorita
Melancholy plays fo señorita
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Bonita smile to me tonight
Bonita smile to me tonight
Desperado why don’t you come here
Desperado why don’t you come here
You’ll be a loyal friend to face lonely now
You’ll be a loyal friend to face lonely now
Desperado why don’t you come here
Desperado why don’t you come here
You’ll be a loyal friend to face lonely now
You’ll be a loyal friend to face lonely now
Quise, quise, quise
Quise, quise, quise
Quise, quise, quise
Quise, quise, quise
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Melancholy plays for señorita
Melancholy plays for señorita
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Bonita smile to me tonight
Bonita smile to me tonight
Fly me to the moon through secret ways
Fly me to the moon through secret ways
Irreplaceable love for my soul
Irreplaceable love for my soul
Take me to the galaxy through secret space
Take me to the galaxy through secret space
It’s enough to make me forget life
It’s enough to make me forget life
My bonita, my bonita
My bonita, my bonita
Melancholy plays for señorita
Melancholy plays for señorita
My bonita, my bonita
My bonita, my bonita
Bonita smile to me tonight
Bonita smile to me tonight
(Desperado why don’t you come here)
(Desperado why don’t you come here)
(You’ll be a loyal friend to forget life)
(You’ll be a loyal friend to forget life)
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Oh, la, la, la, oh, la, la, la
Otras canciones de ALI BAND
Il existe de nombreuses raisons de vouloir connaître les paroles de DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND.
Quand on aime vraiment une chanson, comme cela pourrait être votre cas avec DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND, on souhaite pouvoir la chanter en connaissant bien les paroles.
Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.
Sentez-vous comme une star en chantant la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND, même si votre public n'est que vos deux chats.
Une raison très courante de rechercher les paroles de DESPERADO (feat. J-REXXX) est le fait de vouloir bien les connaître parce qu'elles nous font penser à une personne ou une situation spéciale.
Il est important de noter que ALI BAND, lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) ... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) sur le disque.
Nous espérons vous avoir aidé avec les paroles de la chanson DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND.
Sur cette page, vous avez à votre disposition des centaines de paroles de chansons, comme DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND.
Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme DESPERADO (feat. J-REXXX) de ALI BAND, que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.