Paroles de ' 私は雨 (watashiwa ame) ' par 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)

私は雨 (watashiwa ame) est une chanson de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) dont les paroles ont été innombrablement recherchées, c'est pourquoi nous avons décidé qu'elle méritait sa place sur ce site web, avec beaucoup d'autres paroles de chansons que les internautes souhaitent connaître.

Si vous avez longtemps cherché les paroles de la chanson 私は雨 (watashiwa ame) de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00), commencez à échauffer votre voix, car vous ne pourrez pas arrêter de la chanter.

私は誰
watashi wa dare

あなたの哀れ
anata no aware

夜空の中で 名前を無くして
yozora no naka de namae wo nakushite

うねりのない
uneri no nai

水面に潜む景色を
minamo ni hisomu keshiki wo

知らないまま (霧になってしまっても)
shiranai mama (kiri ni natte shimatte mo)

漂う雲 (別にいいのに)
tadayou kumo (betsu ni ii noni)

昨日までは (構わないのに)
kinō made wa (kamawanai noni)

漂う雲
tadayou kumo

私はなぜ 真っ直ぐに落ちる
watashi wa naze massugu ni ochiru

だれかの手のひらを探すため
dareka no tenohira wo sagasu tame

空をできる限り 目に収めながら
sora wo dekiru kagiri me ni osamenagara

私は雨 (雨 雨 雨)
watashi wa ame (ame ame ame)

弾かれて判る
hazukarete wakaru

だれか (だれ だれ) のようには
dareka (dare dare) no yō ni wa

なれない雨 (雨 雨 雨)
narenai ame (ame ame ame)

地球を困らせる
chikyū wo komaraseru

ほどの痛みを 知らないから
hodo no itami wo shiranai kara

私は雨
watashi wa ame

セカイを暈す 夜明け (夜明 夜明)
sekai wo kasu yoake (yoake yoake)

に導かれている雨 (雨 雨 雨)
ni michibikarete iru ame (ame ame ame)

流れ着いた海の
nagaretsuita umi no

隠し味を知るまで
kakushiaji wo shiru made

星を隠した雷鳴と
hoshi wo kakushita raimei to

視界からはみ出した積乱雲
shikai kara hamidashita sekiran'un

できるだけ できるだけ
dekiru dake dekiru dake

できるだけ 離れていたかった
dekiru dake hanareteta katta

傘をさす 余裕はないし
kasa wo sasu yoyū wa nai shi

このままでも いいと思えるよ
kono mama demo ii to omoeru yo

わからないから 染み込んでるの
wakaranai kara shimikonderu no

夜の強い雨で 目を覚ます
yoru no tsuyoi ame de me wo samasu

私は雨 地球をなぞる
watashi wa ame chikyū wo nazoru

一粒では 気付くこと のない雨
hitotsubu de wa kizuku koto no nai ame

夜空に飾り付ける 星を見つけて
yozora ni kazari tsukeru hoshi wo mitsukete

空に浮かんだり 地に足をつけたり
sora ni ukandari chi ni ashi wo tsuketari

消えかかったり 溢れかえったりする
kiekakattari afurekaettari suru

描けていたら 何も起きなかった
egakete itara nanimo okinakatta

セカイ的気候変動
sekai-teki kikō hendo

私は雨 (雨 雨 雨)
watashi wa ame (ame ame ame)

滴って判る
shitatatte wakaru

だれか (だれ だれ) のようには
dareka (dare dare) no yō ni wa

なれない雨 (雨 雨 雨)
narenai ame (ame ame ame)

地球を困らせる
chikyū wo komaraseru

ほどの思いを 知りたいから
hodo no omoi wo shiritai kara

私は雨
watashi wa ame

セカイを暈す 夜明け (夜明 夜明)
sekai wo kasu yoake (yoake yoake)

に 導かれている雨 (雨 雨 雨)
ni michibikarete iru ame (ame ame ame)

流れ着いた海の
nagaretsuita umi no

隠し味になるまで
kakushiaji ni naru made

私は雨
watashi wa ame

辿り着くまでに
tadoritsuku made ni

おさらいを忘れないで
osarai wo wasurenaide

凪の海で向かい合わせ
nagi no umi de mukaiawase

違う景色 同じ模様の
chigau keshiki onaji moyō no

答え合わせ
kotaeawase

Savoir ce que disent les paroles de 私は雨 (watashiwa ame) nous permet de mettre plus de sentiment dans l'interprétation.

Si votre motivation pour avoir recherché les paroles de la chanson 私は雨 (watashiwa ame) était que vous l'adorez, nous espérons que vous pourrez profiter de la chanter.

Sentez-vous comme une star en chantant la chanson 私は雨 (watashiwa ame) de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00), même si votre public n'est que vos deux chats.

Dans le cas où votre recherche des paroles de la chanson 私は雨 (watashiwa ame) de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) est parce qu'elle vous fait penser à quelqu'un en particulier, nous vous proposons de la lui dédier d'une manière ou d'une autre, par exemple en lui envoyant le lien de ce site web, il comprendra sûrement l'allusion.

Il est important de noter que 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00), lors des concerts en direct, n'a pas toujours été ou ne sera pas toujours fidèle aux paroles de la chanson 私は雨 (watashiwa ame) ... Il est donc préférable de se concentrer sur ce que dit la chanson 私は雨 (watashiwa ame) sur le disque.

Apprenez les paroles des chansons que vous aimez, comme 私は雨 (watashiwa ame) de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00), que ce soit pour les chanter sous la douche, faire vos propres covers, les dédier à quelqu'un ou gagner un pari.